您的購物車沒有添加專輯!
西貝流士的合唱曲如同他本人對自我的要求,總是維持一貫的高標準,遺憾的是多數作品在國際上的能見度並不高,歸咎起來最主要的原因還是因為歌詞多半以瑞典語或是芬蘭語,影響了流通的普及。其他在世界上享有知名度的有「戀人」、包含「船之旅」在內的作品第18號六首歌曲,當然,還有這張專輯的標題「島之火」。和多數西貝流士的作品相同(無論是器樂或是聲樂),靈感來源皆是來自芬蘭最偉大的史詩文學–「卡萊瓦拉」和「康特勒塔」。作品18號一開始是為男聲合唱所寫,但是西貝流士隨即又將裡面四首改為混聲合唱,也是此處CD的版本。
多米納提合唱團,在藝術總監賽波.穆爾托三十多年來的細心耕耘下,目前已經成為芬蘭頂尖的合唱團。這些原創或是改編作品的時間從1887年橫跨至1948年,可以說幾乎就是西貝流士一生的綜覽,同時也涵蓋了部份的罕見曲目。最令人感到驚喜的大概就是兩首義大利那不勒斯民謠:Trippole Trappole以及多米那提合唱團加上男中音尤荷瑪.胡尼年帶來的愉悅小夜曲「喔卡洛琳」。專輯的最後結尾則是由多米那提獨挑大樑,演唱西貝流士最知名的作品:芬蘭頌當中的讚美詩。儘管西貝流士相當排斥將這首管弦作品改為合唱版本,但他晚年時卻改變心意:如果世界想要歌唱,還有誰能抵擋。
編號 |
曲目 |
長度 |
作詞 |
作曲 |
演奏 |
樂團 |
演唱 |
指揮 |
試聽 |
---|