就像蘇格蘭神話中神秘的海豹族(Selkie)悲淒的哭號, 一隻海豹轉變成一位女人, 她令人難忘的旋律可在跨越愛爾蘭和蘇格蘭崎嶇的海岸線地區聽到. 居爾特女聲長期以來讓聽眾心醉神迷. Putumayo廠牌喜愛蓋爾語(Gaelic)世界的女性聲音的關係開始於1995年的(居爾特世界的女人,PUT120), 是一系列包含居爾特離散族群(Celtic diaspora)的女聲選輯中的第一張.
音樂永遠是在居爾特世界中重要的一部份, 觸及超越愛爾蘭, 蘇格蘭, 威爾斯, 和一部份的法國, 西班牙, 葡萄牙, 甚至於加拿大東部地區. 愛爾蘭人和蘇格蘭人在殖民地時期開始移民到美國, 因為1840年代愛爾蘭馬鈴薯歉收飢荒使得移民大增, 並持續的大量移民一直到1930年代. 數百萬的愛爾蘭人與蘇格蘭人帶來們的樂器和歌曲, 永遠的改變了美國的音樂景觀.
女人長久以來位於居爾特音樂表現的先鋒, 例如: 蘇格蘭工作歌(waulking songs), 在傳統上幾乎都是女人在唱, 因為有節奏的旋律而讓拍打羊毛布速度加快, 降低工作的單調. 許多最出名的(嘴裡的音樂, puirt a beul)表演者是女性. 此外, 女性"老式風格"歌手以深度的情感演唱讓無數的人感動落淚.
當居爾特音樂跨越大西洋傳播時, 變成了美國草根音樂發展的基礎. 大多數的傳統民謠可回溯到愛爾蘭, 蘇格蘭和其他居爾特民族. 許多古老的歌詞和旋律隨著女性的記憶和聲音關鍵的維繫著眾人對遙遠家鄉文化的記憶. 這張選輯中的幾位女歌手是在遠離愛爾蘭和蘇格蘭的土地出生成長, 但她們與該地區傳統仍有強烈的連結, 這大多得歸功於先民多年來努力的保存這些歌曲.
1.Emily Smith - Take You Home (Scotland) 2.Karen Matheson - Ca Na Dh'fhag Thu M'fhichead Gini (Scotland) 3.Cara Dillon - The Hill of Thieves (Ireland) 4.Capercaillie - Ailein Duinn Nach Till Thu An Taobh-Seo (Scotland) 5.Maighread & Tríona Ní Dhomhnaill - Spanish Lady (Ireland) 6.Lasairfhíona - Dó Ó Deighdil Lom (Ireland) 7.Cathie Ryan - Garden Valley (USA) 8.Éilís Kennedy - Cailín Mo Rúnsa (Ireland) 9.Rebecca Pidgeon - Fhear a Bhata (USA) 10.Rose Laughlin - Wild Mountain Thyme (USA) |
編號 |
曲目 |
長度 |
作詞 |
作曲 |
演奏 |
樂團 |
演唱 |
指揮 |
試聽 |
---|