您的購物車沒有添加專輯!
本片的女高音茹許蔓第一次登台就是在著名的世界歌劇重鎮薩爾茲堡音樂節,這之後她連續四年被邀請回去與哈農庫特合作演唱莫札特重要的歌劇女高音角色。她那抒情女高音中帶有花腔特質的音色,讓她成為近年來以古樂演唱為主,卻同時受到傳統演唱型式的傑出女高音。
韓德爾雖然生為德國人,但他只在青年時代在德國停留過,日後他大半的時間都以意大利語作品稱霸意大利和英國,到生涯晚年則轉型英語神劇,這讓他很少有機會以德語創作。然而,韓德爾為女高音所創作的┌九首德文詠歎調┐卻是音樂史上最重要的詠歎調代表作。這九首詠嘆要事實上是韓德爾在英國時期的創作,但是韓德爾對其德文原詩中人與上帝之間和諧境界的描繪、種種性靈上的喜悅卻有非常深刻的個人認同,進一步讓他在創作這套作品時,採用格外不同於他在意大利歌劇時浮華且充滿裝飾性的手法。這裡茹許蔓的演唱更帶有一種德國抒情女高音優雅的顫音,同樣讓人難忘。
片中另一部份收錄的則是泰利曼為長笛、小提琴、大提琴和數字低音以及將雙簧管取代大提琴的兩首四重奏。這是純粹器樂的作品,在巴洛克時代,這兩首四重奏很可能就被安插在韓德爾這些室內詠歎調之間,交互演出。
編號 |
曲目 |
長度 |
作詞 |
作曲 |
演奏 |
樂團 |
演唱 |
指揮 |
試聽 |
---|